Sunday, April 09, 2006

Shklovsky's take on Sylvia Plath's "Cut"

What a thrill —–
My thumb instead of an onion.

Sylvia Plath in the poem “Cut” illustrates an ordinary experience, of having one’s finger sliced while cutting vegetables, as something extraordinary. The physical wound, however painful, is exciting in the beginning but the blood flow brings on an illness that is mitigated only after taking medicine. Is Plath being sarcastic, or is she exhibiting a psychopathology? Is she authentic in this poem? After all it’s just a cut. Since the poet uses first person in the poem, it appears as if she is speaking from her own experience. Perhaps she describes the common in uncommon terms because of the pleasure she is feeling. Or is she putting a “hat” on the readers making them find some meaning in her meaningless poem?

Plato, Aristotle, Horace as well as Longinus all stressed different characteristics in a work of art, from function, structure, content, to intention. They did not question art. Shklovsky argues for innovation in art, in language as well as form, and seeks to bring poetry into the realm of science and emphasizes technique. He wants poetry to shock the readers into true perception. Plath has managed to do that. Her poem hardly fits in the conception of what a poem should be as envisioned by the former four.

The poetess draws from a mental picture of the incident that becomes palpable to the readers as a result of the imagery used to describe it. The sensation of getting one’s hand cut that gives a “thrill” in the beginning later on changes for the worse and a “pill” is taken to overcome the pain. The poem is rich in its use of imagery. The sight of finger top hanging loose is likened to “hinge”, “flap”, “hat”, and “wattle”. Flow of blood appears to be a “pilgrim”, “carpet” rolling forward, “soldiers” marching on. Even the act of taking medicine to suppress the pain becomes a “celebration”. Staining of the “gauze” in blood as well is shown by word pictures. The bandaged thumb becomes a ku klux klansman, a “babushka” clad woman and the scarf “darkens” because of the stain. Plath uses images of battle and death to make the readers see blood flowing from the Cut, and seems to do so in an alluring sort of a way as if she is fascinated by it, and wants us to be attracted too. The terse blank verse keeps the poem from becoming automatic. Usage of short words and breaking of sentences make the reading fast paced. A sense of hurry as well as urgency is conveyed by the use of such words as “rolls”, “run”, “confronts”, “jump”, etc. There is emphasis on the language used, words convey the felt pain as well as the seen blood.

Dead white.
Then that red plush...

The stain on your
Gauze Ku Klux Klan
Babushka...

Trepanned veteran,
Dirty girl,
Thumb stump.

According to Shklovsky, in his essay ‘Art as Technique’, when perception becomes routine it becomes automatic and over-automatization nulls life itself. He looked at art as a means of bringing sensations back to life. He also argued for the creation of a work of art “artistically” that its apprehension becomes difficult and its effect is lengthened. He talked about the technique of defamiliarization to promote ‘true perception’ of things and emotions as against ‘recognition’ promoted by arts. Defamiliarization is “the capacity of art to counter the deadening effect of habit and convention by investing the familiar with strangeness and thereby deautomatizing perception”. This is done by making the poetic speech rough and “tortuous”, which can be reflected either in the choice of style or words used.

Plath has used defamiliarization to make the readers jerk out of their automatic responses to a poem. Choice of an ordinary incident as the subject of the poem marks the beginning of this process. Treating of laceration of a thumb may be a subject of poetry in terms of what Shklovsky has propounded, Plato or Aristotle would have hardly thought this to be an apt subject for poetry, according to whom it should be either in the service of society or give pleasure by catharsis of like emotions. Horace and Longinus stress the place of sublime in and aesthetic experience of a poem while reading it. They emphasize effect of a poem. However the experience of cutting a finger and the pain arising out of it does not appear sublime or aesthetic. Does reading this poem give any pleasure? No. Does it help in purgation of painful feelings? Perhaps.

Further defamiliarization is achieved by the use of words like “hinge of a skin”, “axed your scalp”, “kamikaze”, “balled pulp” etc. that make the readers attend carefully to the poem. Why has Plath used these mechanical words, as well as words that conjure images of war, to describe the incident? Apparently she wants to see a serious look on the faces of those who read this poem, but it could may as well be that she is laughing at her readers, making them fall in her trap of taking it seriously. It does seem ridiculous to compare thumb to an onion and skin to flap and hat. Then the chopped off thumb becomes a pilgrim who looses his scalp to an Indian and blood is a marching company of soldiers. It then becomes “saboteur”, “kamikaze man”, “trepanned veteran” and “dirty girl”. These words and comparisons are so wildly out of context, of so fantastic proportions and something that one would not think of in the kitchen that though they do make defamiliarization possible, they also make one feel that Plath is so wrapped up in her phantasmagoria that she’s losing touch with reality. Perhaps the catch phrase is the first line of the poem “What a thrill—–”, as well as “A celebration this is”. The reader has fallen into the trap!

The critics from Plato to Shklovsky might all treat the poem differently. Plato makes the feeling artist important. He addresses authenticity in a work of art, otherwise artist not having experienced all that he writes about, would be a liar. Aristotle emphasized credulity, consistency, and emotional identification of the reader to the work of art. Horace and Longinus talk of moral, aesthetic experience and effect of and intention of the work. Shklovsky needs the artist to only express things in a way that arouses feelings in the audience, that his/her writing should defamiliarize the reader. Effect on the reader is important but he hardly addresses the issue of authenticity, and doesn’t say much about how genuine an artist’s feelings must be.

The poem appears credible and readers can relate to the pain of hurting one’s finger. But what if Plath did not cut herself, just wrote about it? Since the poem does arouse feelings of sympathy and does shock the readers into looking at a common experience differently, Shklovsky may still call reading it a moral and aesthetic experience. Plato and other critics would perhaps differ, and I would agree with them.

References

1. Plath, Sylvia. “Cut”. Electronic copy from question paper.
2. Shklovsky, Viktor. “Art as Technique” 1916. From course handout.
3. Plato. “Ion”. The Internet Classics Archive, 2000. MIT. January 2006
http://classics.mit.edu/Plato/ion.html
4. Davis, Robert Con, and Finke, Laurie, eds. “Literary Criticism and Theory: The Greeks to the Present”. London: Longman, 1989. pp 60-83, 92-114.

Saturday, April 08, 2006

Jean François Lyotard's "The Postmodern Condition"

While growing up Lyotard was unclear about what he wanted to pursue in his life. At different times he wanted to be a monk, a painter, an historian, etc. All these aspirations gave way to a career in philosophy, and until the Second World War he led a life of solitary introspection mulling over the philosophy of indifference. The Second World War disrupted his way of life and jolted him into thinking about the external social world in which he lived. During the war he worked for the Liberation of Paris and helped on the streets. Indifference of his pre-war life where he hardly thought about the lives of other people and if and how they influence his’ gave way to a life of participation and commitment. After the war ended he took up a job teaching philosophy in French occupied Algeria. After reading Marx and after studying the political situation there he thought that the time was ripe for a social revolution in Algeria. He became involved in their struggle for liberation, writing pamphlets and providing a theoretical base to the struggle in collaboration with other thinkers.

However, the social revolution that Lyotard had hoped for, as predicted by Marxism, failed to materialize. He closely studied the prevailing power struggles in Algeria, and came to the conclusion that it is not possible for a single all encomapssing theory like Marxism to explain social reality. Since social interactions consist of many voices any revolution results in newer power struggles, and consequent suppression of these voices instead of any class based action.

In his attempt to find a theory that would take into account the many different voices, and multiplicities of the social reality he started developing his theory of “Paganism”. The way people believe in many gods in pagan religions, Lyotard’s theory also accounted for the differences and diversity of opinions. Instead of striving to club these differences within a single system of thought (consequently doing injustice to the opposing opinions) they must be taken separately. Lyotard gave up using the term “Paganism”, and introduced “postmodernism” instead. In 1979 he published “The Postmodern Condition” where he develops his idea of postmodernism in terms of the effect of rapid scietific developments on knowledge and the problem of legitimation.

Since reality consists of multiple points of view i.e. multiple narratives, no one narrative can be said to capture reality in its totality (something that other meta-narratives like Marxism were said to do). Each point of view or narrative takes into account only some aspects of reality and misses other different aspects. These aspects of reality missed in one point of view but present in another constitute the “differend”. And missing that aspect is doing injustice to that particular point of view. Hence Lyotard’s belief in multiple points or view or multiple narratives and not in some universalising priviledged narrative, which is how Lyotard defines the term postmodernism, “incredulity towards metanarratives”.

Lyotard borrows the term “language games” from Wittgenstien to explain how each narrative must be judged by its own set of rules. In Wittgenstein’s model, different language games are said to be judged by their own unique rules and these rules are legitimised by an understanding between the players, any changes in the utterances leads to the consequent changes in the rules. Similarly, because there exist multiple narratives in the world, a single criteria cannot be made to judge them all. When different points of view are judged against a single criterion, those that differ are excluded. This introduces an element of “terror” i.e. sidelining or making redundant of anything that cannot be justified by the existing legitimizing narrative.

Science pretends to be objective, but is it? Pursuit of scientific knowledge is legitimized by society and it’s objectives i.e. the prevailing narrative in the society. The Enlightenment justification was that pursuit of science leads to finding the “ultimate truth”. The modern justification is provided by the idea of production or narrative of “performativity”. The more the production, the better the progress, the better the idea that produces this progress and hence more is the legitimation for the existence of science. Science (the ”narrative”) seeks legitimation from society’s/societal trends (the ”metanarratives”); but since any metanarrative limits the understanding of reality, using any legitimization criteria will limit what science can uncover, it excludes other potential developments. So science needs to be delegitimized that it may uncover more facets of the real world Reality is too complicated to be captured by any legitimzing criteria.

At any time knowledge determines what is relevant in the world, and thus control the world opinion. Rapid developments in science and technology after the Second World War led to the transformation of knowledge into “information”. This transformation has in turn made it controlled more and more by big corporations. So these corporations get the power to determine what is relevant and important. They impose their own will upon the people and thus control the world.

Like scientific knowledge and politics, if art has to be legitimized by the dominant narrative, it will get restricted to finding out only those ideas about reality as are thought important and relevant by that narrative. The legitimizing narrative that art must have meaning, limits all art to whatever that has meaning. It leaves out the Kantian sublime. Lyotard borrowing from Kant writes that for something to be aesthetically beautiful i.e. sublime, it has to transcend understanding. Hence, art can be sublime when it is beyond understanding. But if art is to be legitimized it must be understood, so sublime art is one that cannot be justified or understood. And such art which cannot be justified is “postmodern”. For Lyotard only postmodern art is valuable since it discovers a new aspect of reality which was hidden from the legitimizing narrative.

Postmodern art once understood becomes ordinary art. Hence, postmodern in art is not a particular period but has been ever present in its history. It is something that challenges the existing notions, whenever such a form emerges, it is postmodern. Whence the phrase, “What is modern is first postmodern”.

Some of the tendencies Lyotard speaks about art can be gleaned from Samuel Beckett’s play “Waiting for Godot”. It is about two men waiting for someone. Though they know that that someone may not turn up, still they wait because they think their survival depends upon that person. The play opens on an evening with two tramps, Estragon and Vladimir, waiting in a deserted street for someone named “Godot”. They are involved in conversation that appears funny as well as disjointed at the same time. They are soon joined by two men Pozzo and Lucky passing by. The spectacle of their arrival startles Vladimir and Estragon, and they enter in conversation with Pozzo. They are amazed at the sight of Lucky being treated like an animal. He is on a leash, carries all the things needed by Pozzo on his journey and follows all the commands meekly and mutely. The converstation between Pozzo, Vladimir and Estragon is apparently strange. It seems to make no sense, jumping from one topic to other, funny at times, absurd at others. Upon being commanded to think aloud, Lucky delivers a speech that is the epitome of disjointed language that has been used throughout the play. Both Pozzo and Lucky leave after a short scuffle at this speech. Meanwhile Vladimir and Estragon receive a message to the effect that Godot will not be coming this evening but definitely the next one.

The second act also opens next evening at the same spot as in Act I. Estragon and Vladimir are still waiting for Godot. They again have the same kind of disjointed conversation as of the previous evening. Pozzo and Lucky again happen to pass by, but now Pozzo is blind and Lucky is dumb. Again after the latter have left, a message is received that Godot will not be coming this evening but the next.

Though the play manages to baffle understanding at times and appears difficult, it does keep the audience glued to it. It offers something that is not yet understood. It challenges the audience as to its meaning. It hardly fits into any existing narrative . The characters as well as their conversation appear “absurd” to the audience, but each character is very much sane and making sense to himself in the play. This represents Lyotard’s multiplicities of narratives. They are being reasonable, and maybe very intelligent according to the narrative to which they subscribe, but appear disjointed and perhaps crazy in the audience’s realm of justification. The play insinuates that reality is a construct, we can buy any narrative we want and live in a different reality – if we choose to believe the play, we can start believing godot and the characters’ world. It manages to show that reality is complex and totally out of comprehension. The play questions notions of god/meaning/existence/certainty etc. For example they believe in godot, and are sure of him; we believe in god (some people at least) and are sure of him, but we have only as much evidence as they have of godot. we believe in existence of several things (e.g. man landed on moon, that dinosaur fossils exist, that antarctica is cold) of which we have no evidence except other people talking about it – which is like people talking of godot – and yet we think didi and gogo are absurd and we are sensible. The characters are eternally hoping, waiting for Godot which gives them a motive to live until he comes. Lyotard wanted artistic experience to be sublime which can happen
if it manages to challenge, baffle and not to be justified by the existing narratives. This is what Samuel Beckett’s play manages to do. Like abstract art, it may not be interpreted into narrative of the audience except as ”experience”, when you ”interpret” abstract art you say, ”I have experienced it and find the experience good”, you can’t put music into words, or a picture into words, it’s like the sublime, you find it good, but can’t understand it (abstract is abstract because it defies interpretation).

Reality is too complex to be theorised to a conclusion. To the question “What is postmodernism?” asked by Bernard Blistene Lyotard’s reply was, “My work, in fact, is directed to finding out what that is, but I still don’t know. This is a discussion really, that’s only just beginning. It’s the way it was for the Age of Enlightenment: the discussion will be abandoned before it ever reaches a conclusion.”


References
1. Aylesworth, Gary, ”Postmodernism”, The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Winter 2005 Edition), Edward N. Zalta(ed.). April1, 2006.
http://plato.stanford.edu/archives/win2005/entries/postmodernism
2. Bernard Blistene. ”Les Immateriaux: A conversation with Jean-Francois Lyotard.” Henry Warwick’s website. 1985. Kether.com April 1, 2006
http://www.kether.com/words/lyotard/
3. Irvine, Martin. The Postmodern, Postmodernism, Postmodernity: Approaches to Po- Mo. 1998. April1, 2006.
http://georgetown.edu/faculty/irvinem/technoculture/pomo.html
4. Jean-Franois Lyotard. Wikipedia. April 2006. April 1, 2006.
http://en.wikipedia.org/wiki/Lyotard
5. Lyotard, Jean-Francis, ”The Postmodern Condition, A Report on Knowledge”. Manchester University Press. 1984.
6. Postmodernism. Wikipedia. April 2006. April 1, 2006.
http://en.wikipedia.org/wiki/Postmodernism
7. Postmodernity. Wikipedia. Feb 2006. April 1, 2006.
http://en.wikipedia.org/wiki/Postmodernity
8. Woodward, Ashley. ”Jean-Francois Lyotard.” The Internet Encyclopedia of Philosophy. 2006. April 1, 2006.
http://www.iep.utm.edu/l/Lyotard.htm